據(jù)新華社電(記者林晶)“你好”(Nihao),來(lái)份“餃子”(Jiaozi)!可以用“人民幣”(Renminbi)或者刷“支付寶”(Zhifubao)嗎?——如今,在英語(yǔ)圈國(guó)家,這些話咱直接用漢語(yǔ)說(shuō)出來(lái)可能也好使了!
無(wú)獨(dú)有偶。《語(yǔ)言帝國(guó):世界語(yǔ)言史》作者尼古拉斯·奧斯特勒2月27日在英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》發(fā)表署名文章認(rèn)為,雖然當(dāng)今世界1/4人口在使用英語(yǔ),但隨著中國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上影響力不斷增強(qiáng),漢語(yǔ)在全世界的普及度也越來(lái)越高。